|
|
|
|
Visi įrašai |
NS 1011 skenuoti puslapiai |
NS 1011 aprašai
|
| Fondas: |
NS |
| Signatūra: |
NS 1011 |
| Kolekcija: | Aukusčio Roberto Niemio ir Adolfo Sabaliausko spausdintų dainų rinkinių kolekcija |
„Lietuvių dainos ir giesmės šiaur-rytinėje Lietuvoje“ [Helsinkis (Ryga), 1912] ir „Lietuvių dainų ir giesmių gaidos“ (Helsinkai, 1916) – XX a. pradžioje išėjusios knygos, kuriomis skaitančiai visuomenei pirmą kartą pristatyta šiaurrytinio Lietuvos pakraščio dainuojamoji tradicija. Iš esmės tai buvo ir pirmos platesnio tyrėjų dėmesio dar nesulaukusių Aukštaitijoje gyvavusių unikalių giesmių – sutartinių publikacijos.
Šios dainų knygos yra bendras suomių folkloristo Aukusčio Roberto Niemio (1869–1931) ir lietuvių kunigo Adolfo Sabaliausko (1873–1950) tautosakinio darbo palikimas. Į Lietuvą dainų tyrinėti atvykusį A. R. Niemį mokslinis smalsumas nuvedė į šiaurrytinį Lietuvos kampą, kur jam pavyko sudaryti didelį rankraštinį dainų rinkinį. Tautosakinėje ekspedicijoje sueita į pažintį su tautosaką šiame krašte jau rinkusiu A. Sabaliausku. Suomių mokslininko pastangomis jųdviejų surinktos medžiagos pagrindu buvo sudaryta ir publikuota knyga „Lietuvių dainos ir giesmės šiaur-rytinėje Lietuvoje“ (joje publikuota 1459 kūriniai, iš jų – arti 800 sutartinių, gale pridėtos 26 melodijos). Melodijomis šį leidinį papildo po kelerių metų Helsinkyje išleista knyga „Lietuvių dainų ir giesmių gaidos“, kurioje paskelbta A. Sabaliausko užrašytos ir spaudai parengtos 635 dainų ir instrumentinės muzikos melodijos, taip pat 318 dar nepublikuotų dainų tekstų.
Čia pristatoma kolekcija ir parengta šių dviejų suskaitmenintų knygų pagrindu. Dainų rinkinio „Lietuvių dainos ir giesmės šiaur-rytinėje Lietuvoje“ signatūra žymima santrumpa NS, o leidinio „Lietuvių dainų ir giesmių gaidos“ signatūra – santrumpa SG. Kolekcijoje pateikiami dainų rinkiniuose skelbiamų kūrinių skenuoti vaizdai ir pagal nusistatytus redagavimo kriterijus adaptuoti tekstai; į Lietuvių tautosakos archyvo (LTA) duomenų bazę suvestos kūrinių metrikos ir kiti su jais susiję duomenys (žinios apie pateikėją, užrašytoją, užrašymo vietą ir laiką, pastabos); dainų užrašymo vietos susietos su informacinės sistemos „Aruodai“ Geografijos banku. Tais atvejais, kai tekstas ir melodija skelbiami atskiruose leidiniuose, yra sukurtos jų sąsajos, padedančios naudotojui sujungti į vienovę visą informaciją apie kūrinį. |
| Pavadinimas: | Aš turėjau mažų brolį |
| Pastabos: |
Daina iš rankraščio, gauto iš Salamiesčio kun. kleb. J. Diemento. ir įtraukto į A. R. Niemio sudarytą tautosakos iš šiaurrytinės Lietuvos rinkinį (LTR 626). Rankraščio pirmame puslapyje užrašyta: Biržų parakvoianijos, Ignoto Rydla – 1866 m. |
| Dokumentų rūšys: |
1. spaudiniai |
| Kalbos: |
1. lietuvių |
| Duomenų klasifikacija (žanrinis skirstymas): |
1. DAINA () |
| Užrašymo metų pastabos: |
Užrašyta XIX a. antroje pusėje. |
| Užrašymo vieta: |
Biržai m., , Biržų r. sav., Panevėžio apskr. (originale: Biržų prp. ) |
|
Tekstas:
Aš turėjau mažą brolį,
Didį puikorėlį.
Jis turėjo bėrą žirgą
Pas tėvą ūgintą:
Plienu vienu padkavotas,
Sidabru žabotas.
Kad jis jojo per šilelį,
Šilelis trinkėjo,
Kur užmynė akmenėlį,
Auksu pažibėjo.
Ar būt joti, ar nejoti,
Ar aušrelės laukti?
Lig išjojau žalią girią,
Išaušo aušrelė.
Ar būtų joti, ar nejoti,
Ar saulelės laukti?
Lig prijojau margą dvarą,
Tekėjo saulelė.
Dieve padėk, mergužėle,
Atdaryk vartelius.
Ir pririšiau bėrą žirgą
Prie rūtų darželiui,
Ir pamynė žalias rūtas
Žirgelis po kojų,
Ir išėjo mergužėlė
Varyti žirgelio.
Atstok, mano mergužėle,
Nevaryk žirgelio.
Kepurytę kilsterėjau:
Su Dievu mergelei,
Nebregėsims nebmatysims
Per visą amželį.
Atsigręžęs paveizdėjau
Ant savo mergelę
Tebstovinčią tebveizdančią
Per žalią lankelę.
|
|
|
|
|